問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
unintelligibleを使って簡単な英文を作って下さい。
The recording was unintelligible because of the speaker's heavy accent.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The recording was unintelligible because of the speaker 's heavy accent .
例文を日本語に翻訳して下さい。
録音は話者の訛りが強く、意味不明なものでした。
https://ja.mondder.com/sq?id=28035🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
unprofessionalを使って簡単な英文を作って下さい。
It is unprofessional to show up to work late every day.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
It is unprofessional to show up to work late every day .
例文を日本語に翻訳して下さい。
毎日遅刻して出社するのはプロとして失格です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28036🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
unquestionablyを使って簡単な英文を作って下さい。
Unquestionably, she is the best singer in the competition.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Unquestionably , she is the best singer in the competition .
例文を日本語に翻訳して下さい。
文句なしに、彼女はコンペティションで最高のシンガーです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28037🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
unsatisfactoryを使って簡単な英文を作って下さい。
The service at the restaurant was unsatisfactory.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The service at the restaurant was unsatisfactory .
例文を日本語に翻訳して下さい。
レストランでのサービスは不十分でした。
https://ja.mondder.com/sq?id=28038🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
utilitarianismを使って簡単な英文を作って下さい。
Utilitarianism is a moral theory that suggests the rightness or wrongness of an action is determined by its ability to produce the greatest amount of happiness for the greatest number of people.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Utilitarianism is a moral theory that suggests the rightness or wrongness of an action is determined by its ability to produce the greatest amount of happiness for the greatest number of people .
例文を日本語に翻訳して下さい。
功利主義とは、ある行為の正否は、最大多数の人々に最大限の幸福をもたらすかどうかで決まるとする道徳論である。
https://ja.mondder.com/sq?id=28039🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
wholeheartedlyを使って簡単な英文を作って下さい。
I wholeheartedly support your decision.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I wholeheartedly support your decision .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私はあなたの決定を心から支持します。
https://ja.mondder.com/sq?id=28040🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
adventurousnessを使って簡単な英文を作って下さい。
I admire John's adventurousness in trying new and exciting things.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I admire John 's adventurousness in trying new and exciting things .
例文を日本語に翻訳して下さい。
新しいこと、刺激的なことに挑戦するジョンの冒険心に感心しています。
https://ja.mondder.com/sq?id=28041🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
anthropomorphicを使って簡単な英文を作って下さい。
The anthropomorphic bear in the children's book was able to speak and wear clothing, making him more relatable to young readers.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The anthropomorphic bear in the children 's book was able to speak and wear clothing , making him more relatable to young readers .
例文を日本語に翻訳して下さい。
絵本に登場する擬人化されたクマは、言葉を話し、服を着ることができるため、若い読者に親しみを持ってもらうことができました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28042🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
approachabilityを使って簡単な英文を作って下さい。
The approachability of our customer service team makes it easy for clients to ask questions and get help with their needs.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The approachability of our customer service team makes it easy for clients to ask questions and get help with their needs .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私たちのカスタマーサービスチームの親しみやすさは、お客様が質問しやすく、ニーズに合ったサポートを受けられることです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28043🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
appropriatenessを使って簡単な英文を作って下さい。
It is important to consider the appropriateness of our attire for different occasions.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
It is important to consider the appropriateness of our attire for different occasions .
例文を日本語に翻訳して下さい。
シーンに応じた服装の適切さを考えることは大切なことです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28044🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
bioluminescenceを使って簡単な英文を作って下さい。
The deep sea creatures emit bioluminescence to attract their prey.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The deep sea creatures emit bioluminescence to attract their prey .
例文を日本語に翻訳して下さい。
深海生物は生物発光を行い、獲物を引き寄せます。
https://ja.mondder.com/sq?id=28045🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
competitivenessを使って簡単な英文を作って下さい。
The company's competitiveness has helped it gain a significant share in the market.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The company 's competitiveness has helped it gain a significant share in the market .
例文を日本語に翻訳して下さい。
その競争力の高さから、市場で大きなシェアを獲得しています。
https://ja.mondder.com/sq?id=28046🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
conventionalityを使って簡単な英文を作って下さい。
The dress code at the event demands conventionality, requiring guests to wear formal attire.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The dress code at the event demands conventionality , requiring guests to wear formal attire .
例文を日本語に翻訳して下さい。
イベントのドレスコードでは、ゲストに正装を求めるなど、コンベンショナルさが求められる。
https://ja.mondder.com/sq?id=28047🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
counterargumentを使って簡単な英文を作って下さい。
Claim: Dogs are the best pets because they are loyal and loving.
Counterargument: While dogs can be great pets, it's important to remember that not everyone may be able to care for them properly. Additionally, some people may prefer cats or other animals as pets, as they require less time and attention.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Claim : Dogs are the best pets because they are loyal and loving .
Counterargument : While dogs can be great pets , it 's important to remember that not everyone may be able to care for them properly . Additionally , some people may prefer cats or other animals as pets , as they require less time and attention .
例文を日本語に翻訳して下さい。
主張する:犬は忠実で愛情深いので、最高のペットである。
反論犬は最高のペットですが、誰もがきちんと世話ができるわけではないことを忘れてはいけません。また、猫や他の動物をペットとする方が、時間や手間をかけずに済むという人もいるでしょう。
https://ja.mondder.com/sq?id=28048🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
democratizationを使って簡単な英文を作って下さい。
The democratization of education has allowed more people to access knowledge and opportunities.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The democratization of education has allowed more people to access knowledge and opportunities .
例文を日本語に翻訳して下さい。
教育の民主化により、より多くの人々が知識や機会を得ることができるようになりました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28049🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
desertificationを使って簡単な英文を作って下さい。
Desertification is a growing concern in many arid regions around the world.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Desertification is a growing concern in many arid regions around the world .
例文を日本語に翻訳して下さい。
世界の多くの乾燥地帯で、砂漠化が懸念されています。
https://ja.mondder.com/sq?id=28050🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
differentiationを使って簡単な英文を作って下さい。
Using differentiation, please create a simple English sentence.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Using differentiation , please create a simple English sentence .
例文を日本語に翻訳して下さい。
分化を利用して、簡単な英文を作成してください。
https://ja.mondder.com/sq?id=28051🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
electrificationを使って簡単な英文を作って下さい。
The electrification of rural areas has improved access to modern technology for many people.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The electrification of rural areas has improved access to modern technology for many people .
例文を日本語に翻訳して下さい。
農村部の電化により、多くの人々が現代技術へのアクセスを向上させました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28052🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
electromagneticを使って簡単な英文を作って下さい。
The radio waves carrying the music traveled through the electromagnetic spectrum to reach my phone.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The radio waves carrying the music traveled through the electromagnetic spectrum to reach my phone .
例文を日本語に翻訳して下さい。
音楽を乗せた電波は、電磁波を伝って私の携帯電話に届きました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28053🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
endocrinologistを使って簡単な英文を作って下さい。
I need to schedule an appointment with an endocrinologist for my thyroid.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I need to schedule an appointment with an endocrinologist for my thyroid .
例文を日本語に翻訳して下さい。
甲状腺のことで内分泌科の予約を取りたいのですが
https://ja.mondder.com/sq?id=28054🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
entrepreneurialを使って簡単な英文を作って下さい。
I have always been an entrepreneurial spirit and enjoy taking risks to pursue my passions.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I have always been an entrepreneurial spirit and enjoy taking risks to pursue my passions .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私は常に起業家精神を持ち、自分の情熱を追求するためにリスクを取ることを楽しんできました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28055🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
hospitalizationを使って簡単な英文を作って下さい。
I had to undergo hospitalization for a week after my accident.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I had to undergo hospitalization for a week after my accident .
例文を日本語に翻訳して下さい。
事故後、1週間ほど入院を余儀なくされました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28056🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
inappropriatelyを使って簡単な英文を作って下さい。
He spoke to his boss inappropriately, which resulted in him getting fired.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
He spoke to his boss inappropriately , which resulted in him getting fired .
例文を日本語に翻訳して下さい。
上司に不適切な言葉をかけ、その結果、解雇された。
https://ja.mondder.com/sq?id=28057🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
incompatibilityを使って簡単な英文を作って下さい。
My new phone is incompatibility with my old charger.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
My new phone is incompatibility with my old charger .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私の新しい携帯電話は、古い充電器との互換性です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28058🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
incomprehensionを使って簡単な英文を作って下さい。
I tried explaining the concept, but there was still incredulity and incomprehension in his eyes.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I tried explaining the concept , but there was still incredulity and incomprehension in his eyes .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私はそのコンセプトを説明しようとしたが、彼の目にはまだ信じられないという思いと理解できない思いがあった。
https://ja.mondder.com/sq?id=28059🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
inconsequentialを使って簡単な英文を作って下さい。
The mistake was inconsequential and did not have any major impact on the project.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The mistake was inconsequential and did not have any major impact on the project .
例文を日本語に翻訳して下さい。
このミスは取るに足らないもので、プロジェクトに大きな影響を与えるものではありませんでした。
https://ja.mondder.com/sq?id=28060🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
institutionallyを使って簡単な英文を作って下さい。
Institutionally, the company has established policies and procedures to ensure compliance with legal and ethical standards.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Institutionally , the company has established policies and procedures to ensure compliance with legal and ethical standards .
例文を日本語に翻訳して下さい。
制度的には、法的・倫理的基準の遵守を確保するための方針と手続きを定めています。
https://ja.mondder.com/sq?id=28061🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
intelligibilityを使って簡単な英文を作って下さい。
The speaker's accent and pronunciation greatly affected the intelligibility of his message.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The speaker 's accent and pronunciation greatly affected the intelligibility of his message .
例文を日本語に翻訳して下さい。
スピーカーのアクセントや発音は、メッセージの分かりやすさに大きく影響します。
https://ja.mondder.com/sq?id=28062🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
intensificationを使って簡単な英文を作って下さい。
My workload has increased significantly with the intensification of the project.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
My workload has increased significantly with the intensification of the project .
例文を日本語に翻訳して下さい。
プロジェクトの激化に伴い、私の仕事量も大幅に増えました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28063🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
interchangeablyを使って簡単な英文を作って下さい。
I like to use the words "fun" and "entertaining" interchangeably.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I like to use the words `` fun '' and `` entertaining '' interchangeably .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私は、"楽しい "と "面白い "という言葉を使い分けています。
https://ja.mondder.com/sq?id=28064🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
nonprofessionalを使って簡単な英文を作って下さい。
I love cooking as a nonprofessional chef, and find it relaxing and enjoyable.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I love cooking as a nonprofessional chef , and find it relaxing and enjoyable .
例文を日本語に翻訳して下さい。
プロの料理人ではない私が料理をするのは、リラックスできて楽しいと思います。
https://ja.mondder.com/sq?id=28065🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
ophthalmologistを使って簡単な英文を作って下さい。
I am going to see an ophthalmologist next week for my eye check-up.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I am going to see an ophthalmologist next week for my eye check-up .
例文を日本語に翻訳して下さい。
来週、目の検診で眼科を受診する予定です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28066🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
philosophicallyを使って簡単な英文を作って下さい。
Philosophically speaking, we cannot escape the fact that our existence is fleeting and ultimately meaningless without creating our own purpose and values.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Philosophically speaking , we can not escape the fact that our existence is fleeting and ultimately meaningless without creating our own purpose and values .
例文を日本語に翻訳して下さい。
哲学的に言えば、私たちの存在は儚く、究極的には無意味であるという事実から逃れるためには、自ら目的や価値観を創造することが必要です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28067🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
procrastinationを使って簡単な英文を作って下さい。
I always end up procrastinating when I have a big project to work on.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I always end up procrastinating when I have a big project to work on .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私はいつも大きなプロジェクトがあると、つい先延ばしにしてしまうんです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28068🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
rationalizationを使って簡単な英文を作って下さい。
I am trying to find a rationalization for my recent behavior.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I am trying to find a rationalization for my recent behavior .
例文を日本語に翻訳して下さい。
最近の自分の行動に対する合理的な理由を探しているところです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28069🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
reconsiderationを使って簡単な英文を作って下さい。
I would like to request a reconsideration of the decision that was made.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I would like to request a reconsideration of the decision that was made .
例文を日本語に翻訳して下さい。
された判断の再考をお願いしたいです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28070🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
retrospectivelyを使って簡単な英文を作って下さい。
Retrospectively, I realize that I should have studied harder for that exam.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Retrospectively , I realize that I should have studied harder for that exam .
例文を日本語に翻訳して下さい。
今にして思えば、あの時もっと勉強しておけばよかったと思いますね。
https://ja.mondder.com/sq?id=28071🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
sociolinguisticを使って簡単な英文を作って下さい。
Sociolinguistic analysis can provide insight into how language is used in different social contexts.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Sociolinguistic analysis can provide insight into how language is used in different social contexts .
例文を日本語に翻訳して下さい。
社会言語学的分析は、異なる社会的文脈の中で言語がどのように使用されているかについての洞察を提供することができます。
https://ja.mondder.com/sq?id=28072🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
standardizationを使って簡単な英文を作って下さい。
I always use the same recipe to ensure standardization of my baking results.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I always use the same recipe to ensure standardization of my baking results .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私はいつも同じレシピを使い、ベーキングの結果を標準化するようにしています。
https://ja.mondder.com/sq?id=28073🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
surreptitiouslyを使って簡単な英文を作って下さい。
He surreptitiously slipped out of the room before anyone noticed.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
He surreptitiously slipped out of the room before anyone noticed .
例文を日本語に翻訳して下さい。
誰にも気づかれないうちに、こっそりと部屋を抜け出した。
https://ja.mondder.com/sq?id=28074🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
sympatheticallyを使って簡単な英文を作って下さい。
I sympathetically listened to my friend's problems and offered my support.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I sympathetically listened to my friend 's problems and offered my support .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私は、友人の悩みを親身になって聞き、応援しました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28075🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
underprivilegedを使って簡単な英文を作って下さい。
Many underprivileged children lack access to education and healthcare.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Many underprivileged children lack access to education and healthcare .
例文を日本語に翻訳して下さい。
多くの恵まれない子どもたちは、教育や医療を受けることができません。
https://ja.mondder.com/sq?id=28076🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
unprepossessingを使って簡単な英文を作って下さい。
Although the restaurant's exterior was unprepossessing, the food inside was absolutely delicious.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Although the restaurant 's exterior was unprepossessing , the food inside was absolutely delicious .
例文を日本語に翻訳して下さい。
外観は地味なのですが、中の料理は本当においしかったです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28077🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
unquestioninglyを使って簡単な英文を作って下さい。
He followed his orders unquestioningly, even though they seemed risky.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
He followed his orders unquestioningly , even though they seemed risky .
例文を日本語に翻訳して下さい。
リスクがありそうなことでも、疑わずに命令に従った。
https://ja.mondder.com/sq?id=28078🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
anthropomorphismを使って簡単な英文を作って下さい。
Anthropomorphism is the attribution of human-like qualities to non-human beings or objects.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Anthropomorphism is the attribution of human-like qualities to non-human beings or objects .
例文を日本語に翻訳して下さい。
擬人化とは、人間以外の存在や物体に人間のような性質を持たせることです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28079🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
autobiographicalを使って簡単な英文を作って下さい。
Autobiographical writing is when someone writes about their own life experiences.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Autobiographical writing is when someone writes about their own life experiences .
例文を日本語に翻訳して下さい。
自伝的文章とは、誰かが自分の人生経験について書くことである。
https://ja.mondder.com/sq?id=28080🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
collectivizationを使って簡単な英文を作って下さい。
In the Soviet Union, collectivization was a policy to consolidate individual peasant farms into collective farms.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
In the Soviet Union , collectivization was a policy to consolidate individual peasant farms into collective farms .
例文を日本語に翻訳して下さい。
ソ連では、集団化とは、個々の農民の農場を集団農場に統合する政策であった。
https://ja.mondder.com/sq?id=28081🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
counterintuitiveを使って簡単な英文を作って下さい。
Although it may seem counterintuitive, taking breaks and disconnecting from work can actually increase productivity and creativity in the long run.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Although it may seem counterintuitive , taking breaks and disconnecting from work can actually increase productivity and creativity in the long run .
例文を日本語に翻訳して下さい。
直感に反するかもしれませんが、休憩を取り、仕事から切り離すことは、長い目で見れば、実際に生産性と創造性を高めることができます。
https://ja.mondder.com/sq?id=28082🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
disproportionateを使って簡単な英文を作って下さい。
The punishment for the minor offense seemed disproportionate to the crime.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The punishment for the minor offense seemed disproportionate to the crime .
例文を日本語に翻訳して下さい。
軽微な犯罪に対する罰は、犯罪に不釣り合いだと思った。
https://ja.mondder.com/sq?id=28083🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
enthusiasticallyを使って簡単な英文を作って下さい。
I enthusiastically agreed to join the team for the community service project.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I enthusiastically agreed to join the team for the community service project .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私は、社会奉仕活動のチームに参加することを熱烈に支持しました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28084🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
environmentalismを使って簡単な英文を作って下さい。
Environmentalism is the belief and social movement that advocates for the protection and preservation of the natural world.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Environmentalism is the belief and social movement that advocates for the protection and preservation of the natural world .
例文を日本語に翻訳して下さい。
環境保護主義とは、自然界の保護と保全を主張する信念と社会運動である。
https://ja.mondder.com/sq?id=28085🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
extraterrestrialを使って簡単な英文を作って下さい。
I think it's highly unlikely that we will ever encounter extraterrestrial life, but the search for it is still important.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I think it 's highly unlikely that we will ever encounter extraterrestrial life , but the search for it is still important .
例文を日本語に翻訳して下さい。
地球外生命体に遭遇する可能性は極めて低いと思いますが、その探索はやはり重要です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28086🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
extraterritorialを使って簡単な英文を作って下さい。
The US government has the power to enforce its laws in embassies and other extraterritorial areas.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The US government has the power to enforce its laws in embassies and other extraterritorial areas .
例文を日本語に翻訳して下さい。
アメリカ政府は、大使館などの治外法権地域で法律を執行する権限を持っています。
https://ja.mondder.com/sq?id=28087🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
incontrovertibleを使って簡単な英文を作って下さい。
It is incontrovertible that the sun rises in the east and sets in the west.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
It is incontrovertible that the sun rises in the east and sets in the west .
例文を日本語に翻訳して下さい。
太陽が東から昇り、西に沈むということは議論の余地がない。
https://ja.mondder.com/sq?id=28088🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
irresponsibilityを使って簡単な英文を作って下さい。
His irresponsibility caused a lot of problems for the company.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
His irresponsibility caused a lot of problems for the company .
例文を日本語に翻訳して下さい。
彼の無責任さは、会社に多くの問題を引き起こした。
https://ja.mondder.com/sq?id=28089🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
melodramaticallyを使って簡単な英文を作って下さい。
As the rain poured down, she looked out the window melodramatically and wondered if the world was ending.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
As the rain poured down , she looked out the window melodramatically and wondered if the world was ending .
例文を日本語に翻訳して下さい。
雨が降りしきる中、彼女はメロメロになりながら窓の外を見て、世界が終わってしまうのではないかと思った。
https://ja.mondder.com/sq?id=28090🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
overexploitationを使って簡単な英文を作って下さい。
The overexploitation of marine resources is leading to the depletion of fish populations.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The overexploitation of marine resources is leading to the depletion of fish populations .
例文を日本語に翻訳して下さい。
海洋資源の乱獲は、魚の個体数の枯渇を招いています。
https://ja.mondder.com/sq?id=28091🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
predeterminationを使って簡単な英文を作って下さい。
Believing in predetermination means accepting that some things are meant to happen, no matter what we do to try and change them.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Believing in predetermination means accepting that some things are meant to happen , no matter what we do to try and change them .
例文を日本語に翻訳して下さい。
運命に従うということは、私たちが何をしようとも、起こるべくして起こっていることがあるということを受け入れるということです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28092🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
sociolinguisticsを使って簡単な英文を作って下さい。
Sociolinguistics studies how language is used in society, including variations in dialects and accents.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Sociolinguistics studies how language is used in society , including variations in dialects and accents .
例文を日本語に翻訳して下さい。
社会言語学は、方言やアクセントの違いなど、社会で言語がどのように使われているかを研究する学問です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28093🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
unconstitutionalを使って簡単な英文を作って下さい。
The court declared that the law was unconstitutional and therefore invalid.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The court declared that the law was unconstitutional and therefore invalid .
例文を日本語に翻訳して下さい。
裁判所は、この法律は違憲であるため無効であると宣言しました。
https://ja.mondder.com/sq?id=28094🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
unpredictabilityを使って簡単な英文を作って下さい。
Unpredictability is a common characteristic of weather patterns.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Unpredictability is a common characteristic of weather patterns .
例文を日本語に翻訳して下さい。
予測不可能なことは、気象パターンの共通の特徴です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28095🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
unsystematicallyを使って簡単な英文を作って下さい。
I apologize for organizing these files unsystematically.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I apologize for organizing these files unsystematically .
例文を日本語に翻訳して下さい。
これらのファイルを体系的に整理していないことをお詫びします。
https://ja.mondder.com/sq?id=28096🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
conversationalistを使って簡単な英文を作って下さい。
I am not sure if I am a good conversationalist, but I always try my best to engage in interesting and meaningful conversations with people.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I am not sure if I am a good conversationalist , but I always try my best to engage in interesting and meaningful conversations with people .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私は会話上手かどうかはわかりませんが、いつも人と面白く有意義な会話をしようと頑張っています。
https://ja.mondder.com/sq?id=28097🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
counterproductiveを使って簡単な英文を作って下さい。
Working overtime every day for weeks can be counterproductive, as it can lead to burnout and decreased productivity.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Working overtime every day for weeks can be counterproductive , as it can lead to burnout and decreased productivity .
例文を日本語に翻訳して下さい。
何週間も毎日残業するのは、燃え尽き症候群や生産性の低下につながるため、逆効果です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28098🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
indistinguishableを使って簡単な英文を作って下さい。
The two twins were indistinguishable from each other.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The two twins were indistinguishable from each other .
例文を日本語に翻訳して下さい。
2人の双子は互いに区別できませんでした。
https://ja.mondder.com/sq?id=28099🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
individualizationを使って簡単な英文を作って下さい。
Individualization is the key to unlocking each student's full potential.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Individualization is the key to unlocking each student 's full potential .
例文を日本語に翻訳して下さい。
生徒一人ひとりの可能性を最大限に引き出すには、個別指導が重要です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28100🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
interdisciplinaryを使って簡単な英文を作って下さい。
Interdisciplinary studies allow for a holistic approach to problem-solving by integrating knowledge and methodologies from multiple fields.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Interdisciplinary studies allow for a holistic approach to problem-solving by integrating knowledge and methodologies from multiple fields .
例文を日本語に翻訳して下さい。
学際的な学問は、複数の分野の知識や方法論を統合することで、総合的な問題解決を可能にします。
https://ja.mondder.com/sq?id=28101🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
misinterpretationを使って簡単な英文を作って下さい。
There was a misinterpretation of the instructions, which led to the wrong results.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
There was a misinterpretation of the instructions , which led to the wrong results .
例文を日本語に翻訳して下さい。
指示の解釈の間違いがあり、間違った結果になってしまった。
https://ja.mondder.com/sq?id=28102🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
misrepresentationを使って簡単な英文を作って下さい。
He was accused of misrepresentation when he exaggerated his qualifications on his job application.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
He was accused of misrepresentation when he exaggerated his qualifications on his job application .
例文を日本語に翻訳して下さい。
就職活動で資格を誇張して申告したところ、虚偽記載で訴えられた。
https://ja.mondder.com/sq?id=28103🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
spectrophotometerを使って簡単な英文を作って下さい。
I need to use a spectrophotometer to measure the concentration of this sample.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I need to use a spectrophotometer to measure the concentration of this sample .
例文を日本語に翻訳して下さい。
このサンプルの濃度を分光光度計で測定したいのですが。
https://ja.mondder.com/sq?id=28104🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
thermoelectricityを使って簡単な英文を作って下さい。
Thermoelectricity is the technology that converts temperature differences into electric voltage.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Thermoelectricity is the technology that converts temperature differences into electric voltage .
例文を日本語に翻訳して下さい。
熱電とは、温度差を電圧に変換する技術です。
https://ja.mondder.com/sq?id=28105🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
three-dimensionalを使って簡単な英文を作って下さい。
I saw a three-dimensional movie last night and it felt like the characters were right in front of me!
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I saw a three-dimensional movie last night and it felt like the characters were right in front of me !
例文を日本語に翻訳して下さい。
昨夜、立体映画を見たのですが、キャラクターが目の前にいるような感覚になりました!
https://ja.mondder.com/sq?id=28106🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
characteristicallyを使って簡単な英文を作って下さい。
Characteristically, she always arrives late to meetings.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
Characteristically , she always arrives late to meetings .
例文を日本語に翻訳して下さい。
特徴的なのは、いつも会議に遅刻してくることだ。
https://ja.mondder.com/sq?id=28107🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
oversimplificationを使って簡単な英文を作って下さい。
The article's oversimplification of the issue led to misunderstandings among readers.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The article 's oversimplification of the issue led to misunderstandings among readers .
例文を日本語に翻訳して下さい。
この記事は、問題を単純化しすぎたために、読者の誤解を招いた。
https://ja.mondder.com/sq?id=28108🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
incomprehensibilityを使って簡単な英文を作って下さい。
The presentation was full of jargon and incomprehensibility, making it difficult for the audience to understand.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
The presentation was full of jargon and incomprehensibility , making it difficult for the audience to understand .
例文を日本語に翻訳して下さい。
専門用語が多く、理解しにくいプレゼンだったため、聴衆の理解を得られなかった。
https://ja.mondder.com/sq?id=28109🔗
問題文正答率:50.00%
選択肢
解説・コメント
internationalizationを使って簡単な英文を作って下さい。
I love trying new foods from different cultures, so internationalization is very important to me.
この例文に使われている単語の品詞を判定して下さい。
I love trying new foods from different cultures , so internationalization is very important to me .
例文を日本語に翻訳して下さい。
私は異文化の新しい食べ物を試すのが好きなので、国際化はとても重要なことなのです。
https://ja.mondder.com/sq?id=28110🔗
0